No exact translation found for تعيين التطبيقات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تعيين التطبيقات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • f) Debe hacerse un estudio de viabilidad del uso de la telemedicina e identificarse aplicaciones eficaces en función de los costos y sostenibles para los países anglófonos del Caribe.
    (و) ينبغي إجراء دراسة بشأن جدوى تنفيذ التطبيب عن بُعد وتعيين التطبيقات الفعالة من حيث التكلفة والمستدامة من أجل بلدان منطقة الكاريبي الناطقة باللغة الإنكليزية.
  • El párrafo 2 del artículo 189 va en sentido contrario al disponer que: "Sin embargo, el condenado puede comparecer ante los tribunales ordinarios si procede que se apliquen otras penas [distintas del despido, la destitución y la privación del derecho a ejercer cualquier función pública, únicas sanciones previstas en el párrafo 1 del artículo 189] o que se falle respecto del ejercicio de la acción civil.
    ويتعارض مع ما تقدم ما يرد في المادة 189-2، التي تنص على ما يلي: "غير أنه يمكن أن يمثل الشخص المدان أمام المحاكم العادية إذا تعين تطبيق أحكام أخرى [دون التنحية، والخلع، والحرمان من الحق في ممارسة أية وظيفة عامة، وتلك هي الجزاءات التي تنص عليها المادة 189-1] أو البت في ممارسة العمل المدني".
  • a) Contratación, colocación y perspectivas de carrera: contratación, colocación y ascensos del personal; aplicación y seguimiento del nuevo sistema de selección del personal; gestión de la movilidad; gestión de vacantes; apoyo a la dotación de personal; y gestión de las separaciones del servicio;
    (أ) التعيين والتنسيب والتطوير الوظيفي: تعيين الموظفين وتنسيبهم وترقيتهم؛ وتطبيق النظام الجديد لاختيار الموظفين ورصده، وإدارة تنقل الموظفين؛ وإدارة الشواغر؛ ودعم التوظيف؛ وإدارة انتهاء خدمة الموظفين؛
  • a) Contratación, colocación y perspectivas de carrera: contratación, colocación y ascenso del personal; aplicación y seguimiento del nuevo sistema de selección del personal; gestión de la movilidad; gestión de vacantes; apoyo a la dotación de personal y gestión de las separaciones del servicio;
    (أ) التعيين والتنسيب والتطوير الوظيفي: تعيين الموظفين وتنسيبهم وترقيتهم؛ وتطبيق النظام الجديد لاختيار الموظفين ورصده، وإدارة التنقل الوظيفي؛ وإدارة الشواغر؛ ودعم التوظيف؛ وإدارة انتهاء خدمة الموظفين؛
  • Colombia es consciente de la importancia de aplicar políticas regionales coordinadas y reconoce que la cooperación internacional ha sido determinante para erradicar los cultivos ilícitos, mejorar la interceptación aérea y marítima y fortalecer las instituciones y la administración de justicia, por lo que invita a la comunidad internacional y al sistema de las Naciones Unidas a que, conforme al principio de responsabilidad compartida, colaboren en los programas ejecutados por el Gobierno, en particular en los de desarrollo alternativo.
    وأردفت تقول إن كولومبيا تعي أهمية تطبيق سياسات إقليمية متسقة وتدرك أن التعاون الدولي يعتبر حاسماً من أجل القضاء على الزراعة غير المشروعة وتحسين الملاحقة الجوية والبحرية وتدعيم المؤسسات وإدارة القضاء، ولهذا فهي تطلب من المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة التعاون في البرامج التي تنفذها الحكومة، خاصة المتعلقة بتنمية الزراعة البديلة، وفقاً لمبدأ المسؤولية المشتركة.
  • El Gobernador, nombrado por la Reina, es responsable de la defensa, las relaciones exteriores, la seguridad interior, incluida la policía, los servicios financieros internacionales y el nombramiento de funcionarios y la aplicación de las condiciones de servicio que les corresponden.
    والحاكم، الذي تعيِّنه الملكة، مسؤول عن الدفاع والشؤون الخارجية والأمن الداخلي، بما في ذلك الشرطة، والخدمات المالية الدولية والتعيينات في الوظائف العمومية وتطبيق أحكام وشروط الخدمة على الموظفين العموميين.
  • En cuanto a las 36 propuestas de usos críticos aprobadas provisionalmente en la decisión XVI/2, por un total de 3.045,028 toneladas métricas, el COTMB volvió a evaluarlas sobre la base de la solicitud original y la información adicional recibida, teniendo en cuenta las decisiones pertinentes.
    فيما يتعلق بتعيينات الاستخدامات الحرجة الـ 36 التي حصلت على موافقة مؤقتة بموجب المقرر 16/2 والبالغ حجمها الإجمالي 3045.028 طن متري، أكدت لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل مرة أخرى على هذه التعيينات استناداً إلى التطبيق الأصلي والمعلومات الإضافية المقدمة، مع الأخذ في الاعتبار المقررات ذات الصلة.